SCHOOL REGISTRATION DAY IS AUGUST 17 Registration Day, formerly known as Book Day, will be from 3 to 9 p.m. Thursday, August 17 in the Guild Hall Gym, 4416 N. Western Ave. School staff and parent volunteers will be on hand to answer questions and facilitate registration needs to begin the new school year.
SIGN UP FOR CCD & CONFIRMATION CLASSES Children not attending a Catholic school may be registered for Sunday Morning Religion Classes (Kindergarten through Level 7) and Confirmation Preparation (eighth grade through high school). Registration will take place after each of the weekend Masses on August 19-20 and August 26-27 in the Gathering Space at the rear of the church. While sacramental preparation is part of this program, it is not designed for sacrament preparation only. Classes are structured to help children learn and grow in their faith. The class schedule and an explanation of the fees will be given at registration. For more information, please call 773-769-4986 ext. 23 and leave a message.
In order to insure there are adequate books and teachers, it is important to register before classes begin. Thank you!
REGISTRESE PARA LAS CLASES DE CATECISMO Y DE CONFIRMACION Los niños que no asisten a escuela católica, pueden registrarse para Clases Dominicales de Religión (Desde Kindergarten hasta Séptimo Grado) y Preparación para Confirmación (Desde Octavo Grado hasta Secundaria). Las inscripciones tomarán lugar después de cada una de las misas de fin de semana en Agosto 19-20 y Agosto 26-27 en el Espacio de Reuniones en la parte posterior de la iglesia. Aun cuando la preparación sacramental es parte de este programa, este no está diseñado solamente para preparación sacramental. Las clases están estructuradas para ayudar a los niños a aprender y crecer en su fe. Los horarios de clases y una explicación de las cuotas se entregaran durante la inscripción. Para mas información, llame al teléfono 773-769-4986 ext. 23 y deje un mensaje. Para asegurar que habrá suficientes libros y maestros, es importante registrarse antes de que las clases den inicio. ¡Gracias!
SPRED OPPORTUNITY We continue to have openings for SPRED volunteers. Each of our small faith communities provides faith formation and opportunities for friendship to adults with special needs. Each catechist enters a personal relationship with an adult with developmental disabilities offering respect and care. It is a very rewarding experience for both our friends and the catechists. As a community of faith, we slow our pace and take some time to recognize the presence of God in our everyday lives and celebrate that reality in friendship and love. Please call Joann Salas at 773-583-1371 or Julie Hess at the Parish Center at 773-539-3634.
SPRED DA LA BIENVENIDA A NUEVOS VOLUNTARIOS El Ministerio de Desarrollo Religioso Especial tiene posiciones abiertas inmediatamente para aquellos que quieran unirse a una de las comunidades de Spred en la parroquia Queen of Angels. Spred es un programa arquidiocesano basado en muchas parroquias y que abraza una misión única: proveer experiencias apropiadas y significativas de formación de fe, preparación sacramental y oración para niños y adultos con discapacidades de desarrollo (incluyendo, pero no exclusivo a, parálisis cerebral, autismo, desórdenes que provocan ataques, discapacidades de aprendizaje o el desorden de atención deficiente, problemas de comportamiento o problemas emocionales, Síndrome de Down u otros problemas genéticos).
Hay 128 comunidades de Spred localizadas en varias parroquias. Algunas reciben niños de 6 a 10 años de edad, otras reciben a adolescentes de 11 a 16, otras a jóvenes adultos de 17 a 21 años, mientras que otros grupos dan la bienvenida a adultos de 22 años o mas. Spred invita a gente ordinaria quienes disfrutan amistad y risas, quienes están abiertos a crear relaciones significativas, quienes valúan a la dignidad de toda gente, quienes aprecian experiencias sagradas o de oración, quienes están buscando un lugar de paz, seguridad y amor. Spred ofrece todo esto y mas a ambos, el voluntario y el amigo especial. Las comunidades de fe Spred en Queen of Angels se encuentran actualmente con la necesidad de mas voluntarios para poder responder a la lista de espera de amigos. Actúa ahora para que puedas conocer a la gente del grupo del cual formarás parte y que puedas tomar ventaja del entrenamiento que es ofrecido aquí en Queen of Angels.
Si tienes al menos un poco de curiosidad, por favor llama a Julie Hess al teléfono 773-539-3534. Haz una cita (de día o de noche) para visitar la encantadora sala de juntas de Spred y recibir información de Spred. Si no es para ti, esta bien. Si es para ti, tú lo sabrás y encontraremos el mejor lugar para ti. Por favor toma esta invitación seriamente. Spred es un regalo muy especial esperando a ser compartido con mas gente.
RCIA: A TIME OF INQUIRY Are you or someone you know saying these things?
♦ What is RCIA?
♦ What is involved in being baptized?
♦ I missed First Eucharist/Confirmation. What can I do?
♦ I want to become a full member of the Catholic Church.
♦ I have questions about the Catholic Faith.
♦ I know someone who wants to become Catholic. If you have been saying any of these things, or have other questions, please call and leave a message at 773-769-4986, ext. 24. Your call will be returned as soon as possible.
BACK TO SCHOOL HEALTH FAIR Swedish Covenant Hospital will sponsor The Back to School Health Fair from 10 a.m. to 2 p.m. Saturday, August 19 on the first floor of the Galter Medical Pavilion, Foster and California. Free physicals will be available for children in grades kindergarten, first, five and nine. Bring school forms and past immunization records. Free immunizations will be provided for infants and children through age 18. Reservations are needed for physical exams.





